L'astre Sastre

L'astre Sastre

Carlos Sastre heeft dit jaar, 2008, de Tour de France gewonnen. Het is mij volslagen worst, maar ik gun het hem van ganser harte. Vooral omdat ik in de krant over hem gelezen heb dat zijn ploeggenoten hem prijzen om zijn menselijke eigenschappen.

Of het waar is, van dat prijzen, wie zal het zeggen? Of hij die mooie eigenschappen echt heeft, laten we het maar aannemen.

Waar het me om gaat is dat ik prachtige dingen over hem gelezen heb in een Franse krant. Over sport wordt in de media meestal pruttig gesproken. Wat niet verwonderlijk is, omdat je, geloof ik, op je pruttigheid wordt uigekozen om de status van sportbabbelaar te verwerven. Vandaar dat ik aangenaam getroffen word wanneer ik het tegendeel in de pers aantref.

Wat las ik?

Dat Sastres ploeggenoten hem de volgende eigenschappen toeschrijven: hij is 'calme, serein, discret, respectueux, loyal'. Het is te mooi om te vertalen. En dat geldt eigenlijk ook voor wat de Franse sportjournalist liet volgen.

'L'astre Sastre, nouveau roi soleil du Tour avec son maillot jaune brillant, n'a peut-être pas un éclat fou, mais le Tour 2008 s'est achevé avec un vainqueur qui lui sied.'

Ik word er stil van als ik dit lees.
L'astre Sastre. Het ligt misschien voor het grijpen, maar je moet een potentiële dichter zijn om het neer te schrijven.

Toch even de vertaling, want ik weet hoe het Frans er voor staat dezer dagen in het land van de Bataven.

De ster Sastre, de nieuwe zonnekoning van de Tour met zijn schitterende gele trui, schittert misschien niet uitzinnig, maar de Tour van 2008 heeft uiteindelijk een overwinnaar gekregen die hem goed staat.

Franse taal, sieraad temidden van de talen!